Staves Treatise I/ru

From Stoneshard wiki
Jump to navigation Jump to search
Staves Treatise I/ru/Tooltip

Описание

Весёлый, хитрый и жизнелюбивый брат Джодар - пожалуй, один из самых известных народных героев Альдора. О нём ходит не менее сотни рассказов и небылиц, и если хотя бы десятая часть их правдива, то брату Джодару поистине нет равных в находчивости и остроумии.

Эффект

Обучает :

Где можно получить


Содержимое трактата

...А вот такая история: как-то раз брат Джодар возвращался в келью с деревенской ярмарки, где славно гулял без малого неделю. Голова гудит от выпитого мёда, набито брюхо до отвала, а впереди - долгая-предолгая дорога.##И вот вьётся тропа через густой и тёмный лес. Брат Джодар был, однако, не робкого десятка: идёт себе вперёд да песенки поёт себе под нос. Как вдруг из-за стволов деревьев ему навстречу шагает могучий здоровяк, играючи крутя увесистой дубиной.

Брат Джодар сжал покрепче посох, сделал шаг назад и речь завёл:
"Ого, моё почтенье! В столь поздний час никак не ожидал я встретить на дороге такого же заблудшего бродягу!"

Детина было рот раскрыл от удивленья, чтоб что-нибудь ответить, но брат Джодар перебил его, продолжив:
"Меня зовут брат Джодар, я - монах. Несу я благодать и слово Сонма всем страждущим и обделённым. И если ты сейчас же встанешь на колени, то и тебя могу благословить".

Детина колебался, но брат Джодар смотрел так ласково, с отеческим прищуром, что тот поддался. Едва он умостился на коленях, как монах поднял свой посох... и что было силы огрел им негодяя по затылку! Тот было попытался увернуться, но куда уж там - уж что, а дрался брат Джодар всегда за семерых. Кряхтя и охая, разбойник потянулся было за дубиной, но тут же получил по шее, схватился за ушиб да и бросился бежать.

"Вот так тебе, вот так!.. Постой-ка, ты куда же? Тебя благословил я лишь на крепкое здоровье... А как же на удачу или на счастливый брак?"

Смотрите также