Daggers Treatise III/zh

From Stoneshard wiki
< Daggers Treatise III
Revision as of 18:59, 8 April 2022 by Alfred (talk | contribs) (Created page with "<includeonly>{{#switch: {{{1}}} |BookAuthor=作者:佚名 |BookName=《菲林男爵的事迹与历险》 |LearnText=可以学习若干匕首招式: |ActiveSkill1=恩赐解脱 |PassiveSkill1=死亡之舞 |PassiveSkill2=反击高手 |Description=青铜群岛的一本故事集子,生动反映了岛上人对于荣誉、原则、诡诈和机谋的理解。 |Price=300 |Image= |#default = }}</includeonly><noinclude><div style="float: right">{{:{{PAGENAME}}/Tooltip}}</div>...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Daggers Treatise III/zh/Tooltip

说明文字

青铜群岛的一本故事集子,生动反映了岛上人对于荣誉、原则、诡诈和机谋的理解。

效果

可以学会:


获取途径


文献内文

( . . . )

洛登侯爵满面疑, 高声问那男仆从: “小伙,我来问问你, 菲林男爵不是说 他本人今日来?”

“大人,您且听我言。 男爵当日虽然如此说, 谁知今日抱了恙, 不能亲自拜见还望您海涵。” 男仆深深鞠一躬, 险些头顶碰脚尖。

“男爵自知礼数有亏欠, 特意献上上等好麦一箩筐, 还望大人您笑纳。”

仆人所言毫不虚, 金黄麦粒满到筐边沿。 洛登侯爵哈哈笑, 前仰后合不能停:

“他这是什么意思? 我宰了他粮食官, 屠了他手下人, 他不来与我较高下, 倒派了个麻杆下人 想把我来收买? 听闻菲林大男爵 威武又磊落, 莫非都是花花故事, 好听不能信?”

“还望大人能海涵” 仆从涨得脸通红: “小的只是个下人, 岂敢替男爵说话。 还是请您来看这筐麦! 我们今年收成很好, 麦粒黄澄澄, 只等您收下。”

洛登侯爵走上前去, 刚要细端详。 菲林男爵突然现身, 猛扑向洛登, 只见刀光“噌”得一闪, 侯爵血洒麦箩筐…… 真是好惊喜!

“谁都不许, 我告诉你, 谁都不能! 谁都不能信口雌黄, 我不敢较高下?! 至于仆人撒谎, 那是他的事, 全与我无关。”

( . . . )

另见