Difference between revisions of "Template:RU Treatises"
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<includeonly>{{#switch: {{{1}}} | <includeonly>{{#switch: {{{1}}} | ||
<!-- Treatises use a slightly different format. Every text for Treatises is in this dictionary. See Geomantic Treatise I for example. --> | <!-- Treatises use a slightly different format. Every text for Treatises is in this dictionary. See Geomantic Treatise I for example. --> | ||
|Geomantic Treatise I = Геомантический трактат I | |Geomantic Treatise I = Геомантический трактат I | ||
|Geomantic Treatise I BookAuthor = Автор: Йоран из Бринна | |Geomantic Treatise I BookAuthor = Автор: Йоран из Бринна | ||
Line 40: | Line 40: | ||
|Geomantic Treatise IV Description = Труд всей жизни одного малоизвестного историка - амбициозная попытка собрать воедино все разрозненные сведения о происхождении Круга Геомантов. | |Geomantic Treatise IV Description = Труд всей жизни одного малоизвестного историка - амбициозная попытка собрать воедино все разрозненные сведения о происхождении Круга Геомантов. | ||
|Swords Treatise I = Трактат о мечах I | |||
|Swords Treatise I BookAuthor = Автор: Костанзо из Альдвинна | |||
| | |Swords Treatise I BookName = Кодекс Лезвий | ||
| | |Swords Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности мечей: | ||
| | |Swords Treatise I ActiveSkill1 = Разрубающий взмах | ||
| | |Swords Treatise I ActiveSkill2 = Держать дистанцию | ||
| | |Swords Treatise I PassiveSkill1 = Уход за клинком | ||
| | |Swords Treatise I Description = Потрёпанного вида трактат, смутно пахнущий прогорклым маслом. Рано или поздно с его содержимым знакомится любой мечник... если, конечно, он владеет грамотой. | ||
| | |||
|Swords Treatise II = Трактат о мечах II | |||
|Swords Treatise II BookAuthor = Автор: Мирван вир Дебур | |||
|Swords Treatise II BookName = Альдвиннский фехтовальный Кодекс | |||
|Swords Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности мечей: | |||
|Swords Treatise II ActiveSkill1 = Стойка фехтовальщика | |||
|Swords Treatise II PassiveSkill1 = Тренировки выносливости | |||
|Swords Treatise II PassiveSkill2 = Злорадство | |||
|Swords Treatise II Description = Детальное руководство по фехтованию и всему, что с ним связано. Уж кто-кто, а Мирван вир Дебур не понаслышке знает, о чём пишет. | |||
|Swords Treatise III = Трактат о мечах III | |||
|Swords Treatise III BookAuthor = Автор: Хенрик Рельге | |||
|Swords Treatise III BookName = Записки Хенрика Рельге, альдвиннского ведьмолова | |||
|Swords Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности мечей: | |||
|Swords Treatise III ActiveSkill1 = Наступление | |||
|Swords Treatise III PassiveSkill1 = Отточенное лезвие | |||
|Swords Treatise III Description = Несколько лет назад дом Хенрика Рельге, известного охотника на чернокнижников, сгорел дотла - увы, вместе с хозяином. Уцелел лишь сейф с его дневниками, которые тут же раскупили ушлые коллекционеры. | |||
|Shields Treatise I = Трактат о щитах I | |||
|Shields Treatise I BookAuthor = Автор: Йенс Дален | |||
|Shields Treatise I BookName = Нистрийское военное дело, его история и отличия от военного дела альдорског | |||
|Shields Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности щитов: | |||
|Shields Treatise I ActiveSkill1 = Поднять щит | |||
|Shields Treatise I ActiveSkill2 = Прорыв окружения | |||
|Shields Treatise I PassiveSkill1 = Час расплаты | |||
|Shields Treatise I PassiveSkill2 = Воплощение стойкости | |||
|Shields Treatise I Description = Война постоянно меняется, как и армии вслед за ней. Но если что и остаётся неизменным на поле боя уже многие века, так это стена щитов - и лучше всего эту истину усвоили нистрийцы. | |||
|Shields Treatise II = Трактат о щитах II | |||
|Shields Treatise II BookAuthor = Автор: Альваро Венегас | |||
|Shields Treatise II BookName = Железный дуэльный кодекс | |||
|Shields Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности щитов: | |||
|Shields Treatise II ActiveSkill1 = Удар щитом | |||
|Shields Treatise II PassiveSkill1 = Последний бастион | |||
|Shields Treatise II Description = За годы гражданской войны обычай формальных дуэлей, и без того не особо популярных в Альдоре, был почти окончательно позабыт. О безвозвратно ушедшей моде напоминают лишь дуэльные баклеры на поясах у некоторых горожан и да пыльные кодексы в их чуланах. | |||
|Shields Treatise III = Трактат о щитах III | |||
|Shields Treatise III BookAuthor = Автор: Никадус | |||
|Shields Treatise III BookName = Сказанье-песнь о сире Винфреде Отважном, великом рыцаре и альдорском герое | |||
|Shields Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности щитов: | |||
|Shields Treatise III ActiveSkill1 = Защитная стойка | |||
|Shields Treatise III PassiveSkill1 = Отпор | |||
|Shields Treatise III Description = Таинственный Никадус оставил после себя множество поэм и сказаний. Эта посвящена сиру Винфреду - легендарному альдорскому воину и обладателю всех рыцарских добродетелей. | |||
|Axes Treatise I = Трактат о топорах I | |||
|Axes Treatise I BookAuthor = Автор: Гентвар дер Нод | |||
|Axes Treatise I BookName = Мемуары сира Гентвара дер Нода, рыцаря-наёмника | |||
|Axes Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности топоров: | |||
|Axes Treatise I ActiveSkill1 = Увечащий выпад | |||
|Axes Treatise I ActiveSkill2 = Рассечение | |||
|Axes Treatise I PassiveSkill1 = Беспощадность | |||
|Axes Treatise I PassiveSkill2 = Свирепость | |||
|Axes Treatise I Description = Воспоминания сира Гентвара, собственноручно записанные им на старости лет, описывают бурные события его молодости. | |||
|Axes Treatise II = Трактат о топорах II | |||
|Axes Treatise II BookAuthor = Автор: Торван Йоствейнский | |||
|Axes Treatise II BookName = Долгая зима 410-го года, проведённая в краю дварфов, Фьялле. Часть первая | |||
|Axes Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности топоров: | |||
|Axes Treatise II ActiveSkill1 = Резня | |||
|Axes Treatise II PassiveSkill1 = Расправа | |||
|Axes Treatise II Description = Автору этой книги, альдорскому путешественнику, посчастливилось провести в горах Фьялла три долгих зимних месяца. Во время пребывания в этих суровых краях он непрестанно делал всевозможные заметки, чтобы после рассказать обо всём увиденном своим достопочтенным читателям. | |||
|Axes Treatise III = Трактат о топорах III | |||
|Axes Treatise III BookAuthor = Автор: Берран Вус | |||
|Axes Treatise III BookName = Народные песни, записанные на маннширской ярмарке летом 417-го года | |||
|Axes Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности топоров: | |||
|Axes Treatise III ActiveSkill1 = Казнь | |||
|Axes Treatise III PassiveSkill1 = Взмах палача | |||
|Axes Treatise III Description = Берран Вус потратил всю жизнь на то, чтобы собрать и записать альдорский фольклор во всём его многообразии. В этой книге записаны забавные ярмарочные песни. | |||
|Maces Treatise I = Трактат о булавах I | |||
|Maces Treatise I BookAuthor = Автор: Идрих Йорг | |||
|Maces Treatise I BookName = Полный каталог оружия, собранного купцом и меценатом Идрихом Йоргом, иллюстрированный и дополненный | |||
|Maces Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности булав: | |||
|Maces Treatise I ActiveSkill1 = Проломить броню | |||
|Maces Treatise I ActiveSkill2 = Натиск | |||
|Maces Treatise I PassiveSkill1 = Ошеломляющие удары | |||
|Maces Treatise I PassiveSkill2 = Миг слабости | |||
|Maces Treatise I Description = Идрих Йорг - знаменитый альдвиннский собиратель доспехов и оружия, спустивший на своё увлечение огромное состояние. Старый чудак ни разу не видел настоящей битвы, но при этом часами может разговаривать об оружии. | |||
|Maces Treatise II = Трактат о булавах II | |||
|Maces Treatise II BookAuthor = Автор: Унар из Денбри | |||
|Maces Treatise II BookName = Нравы и обычаи Нистрии: часть первая | |||
|Maces Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности булав: | |||
|Maces Treatise II ActiveSkill1 = Молот и наковальня | |||
|Maces Treatise II PassiveSkill1 = Передышка | |||
|Maces Treatise II Description = Письма альдорского купца, по долгу службы поселившегося в Нистре, полны неподдельного удивления вперемешку с восторгом. Чуть не половину книги занимает пространное описание ежегодного военного парада, проводимого в нистрийской столице её правителем, Великим Деспотом. | |||
|Maces Treatise III = Трактат о булавах III | |||
|Maces Treatise III BookAuthor = Автор: Унар из Денбри | |||
|Maces Treatise III BookName = Нравы и обычаи Нистрии: часть вторая | |||
|Maces Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности булав: | |||
|Maces Treatise III ActiveSkill1 = Добивание | |||
|Maces Treatise III PassiveSkill1 = Сотрясение | |||
|Maces Treatise III Description = Продолжение заметок альдорского купца, прожившего в Нистре ни много ни мало дюжину лет. Он взахлёб описывает местные обычаи, особенно много внимания уделяя местной аристократии и её вкусам. | |||
|Daggers Treatise I = Трактат о кинжалах I | |||
|Daggers Treatise I BookAuthor = Автор: К.Т. | |||
|Daggers Treatise I BookName = Предатели в белом | |||
|Daggers Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности кинжалов: | |||
|Daggers Treatise I ActiveSkill1 = Двойной выпад | |||
|Daggers Treatise I ActiveSkill2 = Зияющая рана | |||
|Daggers Treatise I PassiveSkill1 = Из тени | |||
|Daggers Treatise I PassiveSkill2 = Быстрые руки | |||
|Daggers Treatise I Description = Обличительные антиклерикальные пьесы - заметное веяние времени. После вспышки Багровой чумы, выкосившей преимущественно духовенство, по стране поползли слухи о Божьей каре, постигшей погрязший в грехе Иерон. | |||
|Daggers Treatise II = Трактат о кинжалах II | |||
|Daggers Treatise II BookAuthor = Автор: Бесстрашный Обличитель | |||
|Daggers Treatise II BookName = Невероятные похождения Унферда Плута или Поучительная история о греховной любви, преступлении и его последствиях | |||
|Daggers Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности кинжалов: | |||
|Daggers Treatise II ActiveSkill1 = Болезненные удары | |||
|Daggers Treatise II ActiveSkill2 = Убийственный трюк | |||
|Daggers Treatise II PassiveSkill1 = Ослабляющие уколы | |||
|Daggers Treatise II Description = Бесстрашный Обличитель - псевдоним некоего анонимного автора, писавшего романы самой низкой пробы. Обилие насилия и откровенная скабрёзность в них странным образом соседствуют с неутомимым морализаторством. О времена, о нравы! | |||
|Daggers Treatise III = Трактат о кинжалах III | |||
|Daggers Treatise III BookAuthor = Автор: неизвестен | |||
|Daggers Treatise III BookName = Похождения и приключения барона де Фелина | |||
|Daggers Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности кинжалов: | |||
|Daggers Treatise III ActiveSkill1 = Удар милосердия | |||
|Daggers Treatise III PassiveSkill1 = Пляска смерти | |||
|Daggers Treatise III PassiveSkill2 = Мастерство контрударов | |||
|Daggers Treatise III Description = Сборник рассказов с Бронзовых островов - земельт, где честь и принципы удивительным образом сочетаются с коварством и интригами. | |||
|Two-Handed Swords Treatise I = Трактат о двуручных мечах I | |||
|Two-Handed Swords Treatise I BookAuthor = Автор: Хед Писарь | |||
|Two-Handed Swords Treatise I BookName = Восхождение и гибель Стальной роты | |||
|Two-Handed Swords Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных мечей: | |||
|Two-Handed Swords Treatise I ActiveSkill1 = Парирование | |||
|Two-Handed Swords Treatise I ActiveSkill2 = Ложный выпад | |||
|Two-Handed Swords Treatise I PassiveSkill1 = Безрассудство | |||
|Two-Handed Swords Treatise I Description = История легендарной Стальной роты, записанная прибившимся к ней летописцем, ставшим, что неудивительно, единственным выжившим членом отряда. | |||
|Two-Handed Swords Treatise II = Трактат о двуручных мечах II | |||
|Two-Handed Swords Treatise II BookAuthor = Автор: Никадус | |||
|Two-Handed Swords Treatise II BookName = Сир Даррот, гроза орков, сын народа и храбрый рыцарь без страха и упрёка | |||
|Two-Handed Swords Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных мечей: | |||
|Two-Handed Swords Treatise II ActiveSkill1 = Удар по дуге | |||
|Two-Handed Swords Treatise II ActiveSkill2 = Пиршество стали | |||
|Two-Handed Swords Treatise II PassiveSkill1 = Бой насмерть | |||
|Two-Handed Swords Treatise II PassiveSkill2 = Реванш | |||
|Two-Handed Swords Treatise II Description = Одно из самых известных сказаний Никадуса повествует о судьбе и подвигах сира Даррота, прославившегося своим благородством по отношению к людям, и беспощадностью - по отношению к оркам. | |||
|Two-Handed Swords Treatise III = Трактат о двуручных мечах III | |||
|Two-Handed Swords Treatise III BookAuthor = Автор: Марик Бродяга | |||
|Two-Handed Swords Treatise III BookName = История падения сира Эльриха, Безумца Эберхолта | |||
|Two-Handed Swords Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных мечей: | |||
|Two-Handed Swords Treatise III ActiveSkill1 = Героический рывок | |||
|Two-Handed Swords Treatise III PassiveSkill1 = Вкус победы | |||
|Two-Handed Swords Treatise III PassiveSkill2 = Отвага | |||
|Two-Handed Swords Treatise III Description = Поучительная история падения некогда благочестивого рыцаря. В погоне за местью он запятнал и своё доброе имя, и свою душу, но зато изрядно поднаторел в обращении с мечом... | |||
|Two-Handed Maces Treatise I = Трактат о двуручных булавах I | |||
|Two-Handed Maces Treatise I BookAuthor = Автор: Унар из Денбри | |||
|Two-Handed Maces Treatise I BookName = Нравы и обычаи Нистрии: часть третья | |||
|Two-Handed Maces Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных булав: | |||
|Two-Handed Maces Treatise I ActiveSkill1 = Могучий замах | |||
|Two-Handed Maces Treatise I ActiveSkill2 = Неостановимая сила | |||
|Two-Handed Maces Treatise I PassiveSkill1 = Потеря равновесия | |||
|Two-Handed Maces Treatise I PassiveSkill2 = Удар за ударом | |||
|Two-Handed Maces Treatise I Description = Должно быть, в прошлой жизни Унар из Денбри был нистрийцем: нет никакого другого объяснения, почему вот уже третий том он всё никак не может перестать нахваливать эту страну. | |||
|Two-Handed Maces Treatise II = Трактат о двуручных булавах II | |||
|Two-Handed Maces Treatise II BookAuthor = Автор: Берелон вир Мар | |||
|Two-Handed Maces Treatise II BookName = Сочинение о необходимости военной реформы, снабжённое убедительными доказательствами и неоспоримыми аргументами. Том второй | |||
|Two-Handed Maces Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных булав: | |||
|Two-Handed Maces Treatise II ActiveSkill1 = Сотрясающий удар | |||
|Two-Handed Maces Treatise II ActiveSkill2 = Стойка молотобойца | |||
|Two-Handed Maces Treatise II PassiveSkill1 = Костолом | |||
|Two-Handed Maces Treatise II Description = Скоропостижная кончина Берелона вир Мара нанесла тяжёлый удар по армии Магистрата: несмотря на свой преклонный возраст, он сохранял завидную ясность ума во всём, что касается военного дела. | |||
|Two-Handed Maces Treatise III = Трактат о двуручных булавах III | |||
|Two-Handed Maces Treatise III BookAuthor = Автор: Виттенбард вир Норн | |||
|Two-Handed Maces Treatise III BookName = Ахьят, также известный как Маафийская империя: Книга историй | |||
|Two-Handed Maces Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных булав: | |||
|Two-Handed Maces Treatise III ActiveSkill1 = Сокрушение | |||
|Two-Handed Maces Treatise III PassiveSkill1 = Тяжёлое сотрясение | |||
|Two-Handed Maces Treatise III PassiveSkill2 = Упоение боем | |||
|Two-Handed Maces Treatise III Description = Виттенбард был альдорским купцом, по долгу службы проведшим в Ахьяте несколько лет - ещё до альдоро-маафийской войны и последовавшего за ней ухудшения отношений. | |||
|Two-Handed Axes Treatise I = Трактат о двуручных топорах I | |||
|Two-Handed Axes Treatise I BookAuthor = Автор: Истрат Алекос | |||
|Two-Handed Axes Treatise I BookName = Альдорское королевство и его достопримечательности: всё, что нужно знать достопочтенному путешественнику | |||
|Two-Handed Axes Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных топоров: | |||
|Two-Handed Axes Treatise I ActiveSkill1 = Кромсающий захват | |||
|Two-Handed Axes Treatise I ActiveSkill2 = Расчленение | |||
|Two-Handed Axes Treatise I PassiveSkill1 = Щитолом | |||
|Two-Handed Axes Treatise I Description = Истрат Алекос был знатным нистрийцем, изъездившим Альдор вдоль и поперёк ещё до начала гражданской войны. Естественно, он остался не особо впечатлён увиденным - хоть и отдал должное военной доблести некоторых альдорцев. | |||
|Two-Handed Axes Treatise II = Трактат о двуручных топорах II | |||
|Two-Handed Axes Treatise II BookAuthor = Автор: Винбран Учёный | |||
|Two-Handed Axes Treatise II BookName = Орки, бич Альдора: труд об обычаях и истории этого злонравного племени | |||
|Two-Handed Axes Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных топоров: | |||
|Two-Handed Axes Treatise II ActiveSkill1 = Реки крови | |||
|Two-Handed Axes Treatise II ActiveSkill2 = Буйство | |||
|Two-Handed Axes Treatise II PassiveSkill1 = Фатальное попадание | |||
|Two-Handed Axes Treatise II PassiveSkill2 = Прикончи его! | |||
|Two-Handed Axes Treatise II Description = Об орках в Альдоре принято писать со смесью ненависти и отвращения, что, впрочем, и неудивительно, учитывая повадки этого народа. | |||
|Two-Handed Axes Treatise III = Трактат о двуручных топорах III | |||
|Two-Handed Axes Treatise III BookAuthor = Автор: Торван Йоствейнский | |||
|Two-Handed Axes Treatise III BookName = Долгая зима 410-го года, проведённая в краю дварфов, Фьялле. Часть вторая | |||
|Two-Handed Axes Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности двуручных топоров: | |||
|Two-Handed Axes Treatise III ActiveSkill1 = Зачистка | |||
|Two-Handed Axes Treatise III PassiveSkill1 = Орудие казни | |||
|Two-Handed Axes Treatise III PassiveSkill2 = Увечь и убивай | |||
|Two-Handed Axes Treatise III Description = Во второй части своего путевого дневника Торван рассказывает о невероятных приключениях, подобные которым вряд ли доводилось пережить кому-либо ещё в Альдоре. | |||
|Spears Treatise I = Трактат о копьях I | |||
|Spears Treatise I BookAuthor = Автор: Карн Не-Уйдёшь | |||
|Spears Treatise I BookName = Охота за головами: секреты ремесла, изложенные в двадцати главах опытным ловчим | |||
|Spears Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности копий: | |||
|Spears Treatise I ActiveSkill1 = Пригвоздить | |||
|Spears Treatise I ActiveSkill2 = Пронзающий выпад | |||
|Spears Treatise I PassiveSkill1 = Точные попадания | |||
|Spears Treatise I PassiveSkill2 = Ни шагу назад | |||
|Spears Treatise I Description = Что и говорить, охота за головами - ремесло не самое почётное, но довольно денежное. Так что неудивительно, что находится довольно много желающих его освоить. | |||
|Spears Treatise II = Трактат о копьях II | |||
|Spears Treatise II BookAuthor = Автор: Берелон вир Мар | |||
|Spears Treatise II BookName = Сочинение о необходимости военной реформы, снабжённое убедительными доказательствами и неоспоримыми аргументами. Том первый | |||
|Spears Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности копий: | |||
|Spears Treatise II ActiveSkill1 = Непреклонность | |||
|Spears Treatise II ActiveSkill2 = Стойка пикинёра | |||
|Spears Treatise II PassiveSkill1 = Ранящее остриё | |||
|Spears Treatise II Description = Междоусобица дала богатую пищу для размышлений военачальникам всех сторон конфликта. Впрочем, у стратегов Магистрата помимо размышлений было и недюжинное желание претворять их в жизнь... | |||
|Spears Treatise III = Трактат о копьях III | |||
|Spears Treatise III BookAuthor = Автор: сир Дамрус Благонравный | |||
|Spears Treatise III BookName = Книга меча и чести: поучения пажу | |||
|Spears Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности копий: | |||
|Spears Treatise III ActiveSkill1 = Манёвр | |||
|Spears Treatise III PassiveSkill1 = По одному! | |||
|Spears Treatise III PassiveSkill2 = Не подходи! | |||
|Spears Treatise III Description = По замыслу автора, этой книги достаточно, чтобы дать все необходимые рыцарю советы и наставить несмышлёных юнцов на истинный путь. | |||
|Ranged Weapons Treatise I = Трактат о стрельбе I | |||
|Ranged Weapons Treatise I BookAuthor = Автор: Нидар дер Ферт | |||
|Ranged Weapons Treatise I BookName = Книга лорда: заметки об управлении и военном деле | |||
|Ranged Weapons Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности стрельбы: | |||
|Ranged Weapons Treatise I ActiveSkill1 = Прицеливание | |||
|Ranged Weapons Treatise I ActiveSkill2 = Отвлекающий выстрел | |||
|Ranged Weapons Treatise I PassiveSkill1 = Постоянная практика | |||
|Ranged Weapons Treatise I PassiveSkill2 = Бережливость | |||
|Ranged Weapons Treatise I Description = Лорд Нидар, упокой Сонм его душу, сочетал в себе благородство, опыт, образованность и здравый смысл - редкое сочетание для альдорского дворянства. | |||
|Ranged Weapons Treatise II = Трактат о стрельбе II | |||
|Ranged Weapons Treatise II BookAuthor = Автор: Джовар Арно | |||
|Ranged Weapons Treatise II BookName = Маафийские пустыни и тайны, что скрываются в песках. Записки исследователя и путешественника, часть первая | |||
|Ranged Weapons Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности стрельбы: | |||
|Ranged Weapons Treatise II ActiveSkill1 = Пробитие навылет | |||
|Ranged Weapons Treatise II ActiveSkill2 = Подавление | |||
|Ranged Weapons Treatise II PassiveSkill1 = Предугадывание | |||
|Ranged Weapons Treatise II PassiveSkill2 = Поиск уязвимостей | |||
|Ranged Weapons Treatise II Description = Джовар Арно прославился тем, что большую часть жизни провёл в странствиях по Яхонту. Кто только не зачитывался его историями... | |||
|Ranged Weapons Treatise III = Трактат о стрельбе III | |||
|Ranged Weapons Treatise III BookAuthor = Автор: королевский егерь Кинрик | |||
|Ranged Weapons Treatise III BookName = Поучение егерю на службе Его Величества | |||
|Ranged Weapons Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности стрельбы: | |||
|Ranged Weapons Treatise III ActiveSkill1 = Дальнобойный выстрел | |||
|Ranged Weapons Treatise III ActiveSkill2 = Метка охотника | |||
|Ranged Weapons Treatise III PassiveSkill1 = Меткость | |||
|Ranged Weapons Treatise III Description = Реликтовые альдорские леса наводнены опасностями. Для борьбы с ними и был создан Лесной Дозор - отряды ополчения, занимавшиеся патрулированием самых неосвоенных чащ. Лесной Дозор, действовавший в угодьях Его Величества, позднее был преобразован в небезызвестных Королевских Стрелков. | |||
|Ranged Weapons Treatise IV = Трактат о стрельбе IV | |||
|Ranged Weapons Treatise IV BookAuthor = Автор: Джовар Арно | |||
|Ranged Weapons Treatise IV BookName = Маафийские пустыни и тайны, что скрываются в песках. Записки исследователя и путешественника, часть вторая | |||
|Ranged Weapons Treatise IV LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности стрельбы: | |||
|Ranged Weapons Treatise IV ActiveSkill1 = Выстрел в голову | |||
|Ranged Weapons Treatise IV PassiveSkill1 = Стрельба на поражение | |||
|Ranged Weapons Treatise IV PassiveSkill2 = Преимущество | |||
|Ranged Weapons Treatise IV Description = Продолжение захватывающих путешествий Джовара Арно по Яхонту - земле загадок. Ещё больше кочевников, пустынь и диковинных обычаев - неудивительно, что её так быстро раскупили. | |||
|Staffs Treatise I = Трактат о посохах I | |||
|Staffs Treatise I BookAuthor = Автор: неизвестен | |||
|Staffs Treatise I BookName = Развесёлые похождения брата Джодара | |||
|Staffs Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности посохов: | |||
|Staffs Treatise I ActiveSkill1 = Град ударов | |||
|Staffs Treatise I ActiveSkill2 = Расступись! | |||
|Staffs Treatise I PassiveSkill1 = Дестабилизирующие удары | |||
|Staffs Treatise I PassiveSkill2 = Боевой транс | |||
|Staffs Treatise I Description = Весёлый, хитрый и жизнелюбивый брат Джодар - пожалуй, один из самых известных народных героев Альдора. О нём ходит не менее сотни рассказов и небылиц, и если хотя бы десятая часть их правдива, то брату Джодару поистине нет равных в находчивости и остроумии. | |||
|Staffs Treatise II = Трактат о посохах II | |||
|Staffs Treatise II BookAuthor = Автор: И-Тай | |||
|Staffs Treatise II BookName = Девять Добродетелей: Путь Единения | |||
|Staffs Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности посохов: | |||
|Staffs Treatise II ActiveSkill1 = Стойка непоколебимости | |||
|Staffs Treatise II PassiveSkill1 = Триумф | |||
|Staffs Treatise II PassiveSkill2 = Сейчас или никогда | |||
|Staffs Treatise II Description = Один из священных текстов Следующих Пути - малочисленного монашеского ордена, обосновавшегося где-то в горах Маафийской империи. Их знают как бесстрашных и умелых воинов - необычная слава для монахов. | |||
|Staffs Treatise III = Трактат о посохах III | |||
|Staffs Treatise III BookAuthor = Автор: брат Мирван | |||
|Staffs Treatise III BookName = Наставление паломнику | |||
|Staffs Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности посохов: | |||
|Staffs Treatise III ActiveSkill1 = Миротворец | |||
|Staffs Treatise III Description = Паломники, пусть и редко, но всё же ещё встречаются на трактах Альдора. В своих котомках они носят лишь самое необходимое: кошель крон, скудный запас еды, чистую рубаху - и эту книгу. | |||
|Dual Wielding Treatise I = Трактат о парном владении I | |||
|Dual Wielding Treatise I BookAuthor = Автор: Джедабар Верт | |||
|Dual Wielding Treatise I BookName = Наука фехтования: теоретические измышления и практические советы | |||
|Dual Wielding Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности парного владения: | |||
|Dual Wielding Treatise I ActiveSkill1 = Серия ударов | |||
|Dual Wielding Treatise I ActiveSkill2 = Отразить удар | |||
|Dual Wielding Treatise I PassiveSkill1 = Тренировки с парным оружием | |||
|Dual Wielding Treatise I PassiveSkill2 = Предсмертный пыл | |||
|Dual Wielding Treatise I Description = Сочинения Мирвана вир Дебура ценят за обстоятельность и всесторонность: как-никак, это лучший фехтовальщик всего Альдора, пусть даже в последние годы его возраст начал брать своё. | |||
|Dual Wielding Treatise II = Трактат о парном владении II | |||
|Dual Wielding Treatise II BookAuthor = Автор: Мирван вир Дебур | |||
|Dual Wielding Treatise II BookName = Приключения в далёких землях. Дюжина увлекательных и исключительно правдивых рассказов, от которых захватывает дух | |||
|Dual Wielding Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности парного владения: | |||
|Dual Wielding Treatise II ActiveSkill1 = Достанется каждому | |||
|Dual Wielding Treatise II ActiveSkill2 = Сосредоточенность | |||
|Dual Wielding Treatise II PassiveSkill1 = Путь берсерка | |||
|Dual Wielding Treatise II Description = Сборник рассказов Рыжего Вальдвана, известного охотника за сокровищами, записанных его приятелем с его слов. Примечательно, что, на книге он в итоге заработал куда больше, чем на поиске сокровищ. | |||
|Dual Wielding Treatise III = Трактат о парном владении III | |||
|Dual Wielding Treatise III BookAuthor = Автор: Джовар Арно | |||
|Dual Wielding Treatise III BookName = Маафийские пустыни и тайны, что скрываются в песках. Записки исследователя и путешественника, часть третья | |||
|Dual Wielding Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности парного владения: | |||
|Dual Wielding Treatise III ActiveSkill1 = Вихрь | |||
|Dual Wielding Treatise III PassiveSkill1 = Неудержимость | |||
|Dual Wielding Treatise III PassiveSkill2 = Больше крови! | |||
|Dual Wielding Treatise III Description = После нескольких месяцев, проведённых в пустыне, Джовару Арно всё же удалось добраться до Ахьята. Многообразие эльфийских обычаев до глубины души поразило путешественника... | |||
|Athletics Treatise I = Трактат об атлетике I | |||
|Athletics Treatise I BookAuthor = Автор: Фридрик Фир | |||
|Athletics Treatise I BookName = Путешествие на Восток, том первый | |||
|Athletics Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности атлетики: | |||
|Athletics Treatise I ActiveSkill1 = Мощный пинок | |||
|Athletics Treatise I ActiveSkill2 = Подсечка | |||
|Athletics Treatise I PassiveSkill1 = Отрыв | |||
|Athletics Treatise I PassiveSkill2 = Не в этот раз | |||
|Athletics Treatise I Description = Первая часть мемуаров, написанных наследником ныне разорившегося торгового дома. Пространные рассуждения о месте автора в мире перемежаются с весьма подробными описаниями экзотических для Альдора боевых искусств. | |||
|Athletics Treatise II = Трактат об атлетике II | |||
|Athletics Treatise II BookAuthor = Автор: Фридрик Фир | |||
|Athletics Treatise II BookName = Путешествие на Восток, том второй | |||
|Athletics Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности атлетики: | |||
|Athletics Treatise II ActiveSkill1 = Бросок | |||
|Athletics Treatise II ActiveSkill2 = Внезапный выпад | |||
|Athletics Treatise II PassiveSkill1 = Падающего подтолкни | |||
|Athletics Treatise II PassiveSkill2 = Внутренние резервы | |||
|Athletics Treatise II Description = Вторая часть мемуаров Фридрика Фира состоит из разрознённых путевых заметок, не представляющих особой ценности. Однако из детального разбора дюжины боевых приёмов можно кое-что почерпнуть. | |||
|Athletics Treatise III = Трактат об атлетике III | |||
|Athletics Treatise III BookAuthor = Автор: Фридрик Фир | |||
|Athletics Treatise III BookName = Путешествие на Восток, том третий | |||
|Athletics Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности атлетики: | |||
|Athletics Treatise III ActiveSkill1 = Неуловимость | |||
|Athletics Treatise III PassiveSkill1 = Не время мешкать | |||
|Athletics Treatise III Description = Третья часть мемуаров полна обличительных речей против транжирства и увлечения запретной магией - однако среди них можно отыскать занятные подробности о тренировках сунданарских монахов-воинов. | |||
|Athletics Treatise IV = Трактат об атлетике IV | |||
|Athletics Treatise IV BookAuthor = Автор: Фридрик Фир | |||
|Athletics Treatise IV BookName = Путешествие на Восток, том четвёртый | |||
|Athletics Treatise IV LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности атлетики: | |||
|Athletics Treatise IV ActiveSkill1 = Прилив адреналина | |||
|Athletics Treatise IV PassiveSkill1 = Беговые тренировки | |||
|Athletics Treatise IV PassiveSkill2 = Пик возможностей | |||
|Athletics Treatise IV Description = Четвертая часть мемуаров Фридрика Фира пользуется большим спросом у увлекающихся Востоком дворян, так что найти их - большая удача. | |||
|Combat Mastery Treatise I = Трактат о ведении боя I | |||
|Combat Mastery Treatise I BookAuthor = Автор: Чёрный Ларс | |||
|Combat Mastery Treatise I BookName = История Троллебойцев, их успехов и поражений, записанная из первых рук | |||
|Combat Mastery Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности ведения боя: | |||
|Combat Mastery Treatise I ActiveSkill1 = Перехват инициативы | |||
|Combat Mastery Treatise I ActiveSkill2 = Боевой клич | |||
|Combat Mastery Treatise I PassiveSkill1 = Подходящий момент | |||
|Combat Mastery Treatise I PassiveSkill2 = Подготовка | |||
|Combat Mastery Treatise I Description = Мемуары бывшего сержанта Троллебойцев, легендарной вольной компании, которая, вопреки своему названию, так и не встретила ни одного тролля за всё время своего существования. | |||
|Combat Mastery Treatise II = Трактат о ведении боя II | |||
|Combat Mastery Treatise II BookAuthor = Автор: неизвестен | |||
|Combat Mastery Treatise II BookName = Искусство стратегии | |||
|Combat Mastery Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности ведения боя: | |||
|Combat Mastery Treatise II ActiveSkill1 = Наступательная тактика | |||
|Combat Mastery Treatise II ActiveSkill2 = Оборонительная тактика | |||
|Combat Mastery Treatise II PassiveSkill1 = Прямо в цель | |||
|Combat Mastery Treatise II PassiveSkill2 = Устрашение | |||
|Combat Mastery Treatise II Description = Наиболее популярная из редакций "Искусства стратегии", авторство которой приписывается по меньшей мере десятку военачальников, учёных мужей и государственных деятелей. | |||
|Combat Mastery Treatise III = Трактат о ведении боя III | |||
|Combat Mastery Treatise III BookAuthor = Автор: квартирмейстер Гарус | |||
|Combat Mastery Treatise III BookName = Тени Маафа. Напоминание командирам на службе Его Величества | |||
|Combat Mastery Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности ведения боя: | |||
|Combat Mastery Treatise III ActiveSkill1 = Вопреки всему | |||
|Combat Mastery Treatise III ActiveSkill2 = Финальный удар | |||
|Combat Mastery Treatise III PassiveSkill1 = Отработка стоек | |||
|Combat Mastery Treatise III Description = Этот текст времён последней альдоро-маафийской войны - не самая удачная попытка предупредить военных наместников и командиров. | |||
|Combat Mastery Treatise IV = Трактат о ведении боя IV | |||
|Combat Mastery Treatise IV BookAuthor = Автор: Сарес Гаард | |||
|Combat Mastery Treatise IV BookName = Как Фьяллу удалось остаться непокорённым. Монография. | |||
|Combat Mastery Treatise IV LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности ведения боя: | |||
|Combat Mastery Treatise IV ActiveSkill1 = Жажда битвы | |||
|Combat Mastery Treatise IV PassiveSkill1 = Бронелом | |||
|Combat Mastery Treatise IV PassiveSkill2 = Последнее усилие | |||
|Combat Mastery Treatise IV Description = В этом увесистом научном труде известный бриннский академик пытается объяснить причины неудач Альдора и Скадии в боевых столкновениях с дварфами Фьялла. | |||
|Pyromantic Treatise I = Пиромантический трактат I | |||
|Pyromantic Treatise I BookAuthor = Автор: неизвестный доброжелатель | |||
|Pyromantic Treatise I BookName = Полезные советы начинающему пироманту от пироманта умудрённого | |||
|Pyromantic Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые пиромантические способности: | |||
|Pyromantic Treatise I ActiveSkill1 = Огненный залп | |||
|Pyromantic Treatise I ActiveSkill2 = Кольцо огня | |||
|Pyromantic Treatise I PassiveSkill1 = Крещение огнём | |||
|Pyromantic Treatise I PassiveSkill2 = Насыщение пламенем | |||
|Pyromantic Treatise I Description = Это на удивление доходчивое руководство, написанное неким неизвестным чародеем, просто незаменимо для делающих первые шаги в искусстве пиромантии. | |||
| | |Pyromantic Treatise II = Пиромантический трактат II | ||
| | |Pyromantic Treatise II BookAuthor = Автор: Тао Дабир | ||
| | |Pyromantic Treatise II BookName = Огнедышащие звери саламандры и всё, что нам о них доселе ведомо | ||
| | |Pyromantic Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые пиромантические способности: | ||
| | |Pyromantic Treatise II ActiveSkill1 = Сожжение | ||
| | |Pyromantic Treatise II ActiveSkill2 = Магмовый дождь | ||
| | |Pyromantic Treatise II PassiveSkill1 = Ожоги | ||
| | |Pyromantic Treatise II PassiveSkill2 = Поддать жару | ||
|Pyromantic Treatise II Description = В этом солидном научном труде подробно описаны все известные в Яхонте виды этих экзотических животных. В конце книги приведены любопытные способы подражания огненному дыханию этих тварей. | |||
|Pyromantic Treatise III = Пиромантический трактат III | |||
|Pyromantic Treatise III BookAuthor = Автор: Нирман Маэнский | |||
|Pyromantic Treatise III BookName = Загадка эссенции огня, также известной учёным мужам как флогистон | |||
|Pyromantic Treatise III LearnText = Открывает возможность изучить некоторые пиромантические способности: | |||
|Pyromantic Treatise III ActiveSkill1 = Плавящий луч | |||
|Pyromantic Treatise III ActiveSkill2 = Испепеление | |||
|Pyromantic Treatise III PassiveSkill1 = Безопасная дистанция | |||
|Pyromantic Treatise III Description = Этот трактат под завязку наполнен сложными алхимическими выкладками. Образованный пиромант может многое из них почерпнуть. | |||
|Pyromantic Treatise IV = Пиромантический трактат IV | |||
|Pyromantic Treatise IV BookAuthor = Автор: Джовар Арно | |||
|Pyromantic Treatise IV BookName = Сказ о Вечнопламенеющих, записанный из уст джибейского купца | |||
|Pyromantic Treatise IV LearnText = Открывает возможность изучить некоторые пиромантические способности: | |||
|Pyromantic Treatise IV ActiveSkill1 = Инферно | |||
|Pyromantic Treatise IV PassiveSkill1 = Излишки тепла | |||
|Pyromantic Treatise IV PassiveSkill2 = Пиромания | |||
|Pyromantic Treatise IV Description = Дорожные записки известного путешественника, посвященные быту секты дервишей-огнепоклонников. Особый интерес представляет описание некоторых их ритуалов. | |||
| | |Survival Treatise I = Трактат о выживании I | ||
| | |Survival Treatise I BookAuthor = Автор: Сират из Решвана | ||
| | |Survival Treatise I BookName = На страже альдорских лесов: история Лесного Дозора | ||
| | |Survival Treatise I LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности выживания: | ||
| | |Survival Treatise I ActiveSkill1 = Первая помощь | ||
| | |Survival Treatise I PassiveSkill1 = Приспособляемость | ||
| | |Survival Treatise I PassiveSkill2 = Следопыт | ||
|Survival Treatise I Description = Случайно узнав о Лесном Дозоре во время своего путешествия по Альдору, Сират Решванский настолько заинтересовался их историей, что посвятил этому целый труд - вероятно, в надежде, что родная Нистра сможет как-то перенять этот опыт. | |||
|Survival Treatise II = Трактат о выживании II | |||
|Survival Treatise II BookAuthor = Автор: иеродидактик Нистар | |||
|Survival Treatise II BookName = Поучение доброму иерониту | |||
|Survival Treatise II LearnText = Открывает возможность изучить некоторые способности выживания: | |||
|Survival Treatise II ActiveSkill1 = Воля к жизни | |||
|Survival Treatise II PassiveSkill1 = Аскетизм | |||
|Survival Treatise II PassiveSkill2 = Всегда начеку | |||
|Survival Treatise II PassiveSkill3 = Мастер охоты | |||
|Survival Treatise II Description = Один из ключевых аспектов Гнозиса - умение с улыбкой встречать любые превратности судьбы. Что и говорить, оно бывает совсем не лишним даже в отрыве от религии... | |||
|#default = Нет перевода}}</includeonly><noinclude>{{Doc}}[[Category:RU Language templates]]</noinclude> | |#default = Нет перевода}}</includeonly><noinclude>{{Doc}}[[Category:RU Language templates]]</noinclude> |
Latest revision as of 21:02, 7 March 2022
This template has no documentation. If you know how to use this template, please add some.