Difference between revisions of "Template:ZH ItemDescriptions"
Jump to navigation
Jump to search
m (1 revision imported) |
|||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<includeonly>{{#switch: {{{1}}} | <includeonly>{{#switch: {{{1}}} | ||
<!-- Swords --> | <!-- Swords --> | ||
|Wooden Sword = | |Wooden Sword = 绝对可以刺坏训练用的假人。 | ||
|Rusty Sword = | |Rusty Sword = 这把剑过去可不是这样,不过现在好像马上就要碎成锈渣一样。 | ||
|Home-made Sword = | |Home-made Sword = 这把剑看来是由普通人所铸,不过这人似乎有一个骑士梦。 | ||
|Goblin Sword = 这把弯剑沾着厚厚的泥土、锈迹和血迹。 | |||
|Goblin Sword = | |Battle Cleaver = 普普通通的刀,不知道被哪个工匠改成了剑的式样。 | ||
|Battle Cleaver = | |Crude Falchion = 法律禁止平民佩剑,于是民间便出现了这种似剑非剑的东西。 | ||
| | |Traveller's Blade = 独自出行的时候,没有什么东西比这个更让人安心。 | ||
| | |Shortsword = 新会铁匠工场的学徒要是能锻出这样的剑,基本也就可以出师了。 | ||
| | |Brigand Blade = 这种剑在地下铁匠铺每次一造就是几十把。 | ||
| | |Footman Sword = 非常适合队形紧密的军队作战使用。 | ||
|Footman Sword = | |Orcish Blade = 这件战利品经过重铸,已经完全看不出原来的样式。这种剑尽管并非特别锋利,但是在力大无比的奥克手中,每一剑依然可以见血见肉。 | ||
| | |Veteran Sword = 这把剑见证了许多悲壮的前线故事,经历了不少短兵相接的战役。 | ||
| | |Guild Blade = 可靠,精良,公会的铁匠经常需要锻造这种剑。 | ||
| | |Watchman Sword = 高级护卫专用配剑。 | ||
| | |Norse Blade = 有了这把剑,打家劫舍,杀人越货,没有干不了的事情。 | ||
| | |Orcish Cleaver = 这种大刀常常可以造成重伤,不过因为刀身太重,并不适合人类使用。 | ||
| | |Jagged Falchion = 这类斩剑的式样效仿东方刀剑,外观奇特。近几年来,精灵族的各类东西都很流行,所以才出现了这么一种兵器。 | ||
| | |Jarl Blade = 剑身纹饰精致,原本属于某个矮人贵族,不知道怎么出现在了奥尔多…… | ||
| | |Fancy Sword = 剑如其名,十分华丽,不过有些时候,外观说明一切。剑柄顶部印有某个家族的家徽。 | ||
| | |Nomad Saber = 这把马刀非常神奇,几乎不需要保养。黄色草原的游牧部落据说会用特殊的溶液浸泡兵器。 | ||
|Nomad Saber = | |Orcish Scimitar = 这种弯刀是奥克战士最爱用的兵器,他们用它训练,带着它上战场,用它处决犯人。 | ||
| | |Mastercrafted Falchion = 轻便、耐用、趁手,肯定可以把傲慢的骑士打得心服口服。 | ||
| | |Elven Saber = 本地一些贵族不喜欢奥尔多的刀剑,反倒偏爱这种马刀,尽管常常因此而遭到子民侧目,他们依然我行我素。 | ||
| | |Skonfert Blade = 斯孔费特有许多冶炼人才和手艺精湛的铁匠,这种剑应该由贵族佩戴。 | ||
| | |Jibean Scimitar = 关于遥远的吉贝,奥尔多流传着各种各样的传说,其中大概有一半的传说都提到了远近闻名的吉贝弯刀,这种兵器在奥尔多价格不菲。 | ||
|Jibean Scimitar = | |Knightly Blade = 这把剑你只要看一眼,就能知道只有极少数人有资格佩戴。 | ||
|Knightly Blade = | |Katzbalger = 这把剑造型入时,颇受城市联盟的雇佣兵青睐。 | ||
| | |Orcish Battlesickle = 奥克的狂热分子如果手上有这么一把战镰,一刀就能把一个成年人砍成两段。 | ||
| | |Templar Sword = 剑身表面隐约可以看到一行铭文,大意为宣誓效忠圣主与王。 | ||
| | |Decorated Saber = 护手盘镀金,还有精致繁复的东方装饰,真是一件艺术品。 | ||
| | |Engraved Sword = 这种外观就是为了吸引注意,剑柄外形没有什么品位,但是手感很好。 | ||
| | |Guardsman Broadsword = 这些兵器很久之前属于艾斯伯特国王的护卫,国王驾崩之后,原本存放在皇家军械库,后来有几把不翼而飞。 | ||
| | |Ancient Scimitar = 这把弯刀至少已有五百年了,然而直至今日依旧锋利。 | ||
|Relict Blade = | |Relict Blade = 这把剑由上古时代的巧匠铸成,至今应该已有千百年之久。 | ||
|Royal Sword = | |Royal Sword = 这把剑原本属于艾斯伯特国王,国王征战南北,统一奥尔多的时候,配的很有可能就是它。 | ||
| | |Arna's Sword = 剑身刻有一些文字,虽然已经无法辨认,但是阿娜早已烂熟于心。 | ||
|Supremacy of Flame = | |Supremacy of Flame = 无说明文本。 | ||
Line 65: | Line 65: | ||
|Gilded Axe = | |Gilded Axe = | ||
|Heavy Broadaxe = | |Heavy Broadaxe = | ||
| | |Lordly Axe = | ||
|Reinforced Axe = | |Reinforced Axe = | ||
Line 170: | Line 170: | ||
|Maen Crossbow = | |Maen Crossbow = | ||
|Ornate Crossbow = | |Ornate Crossbow = | ||
| | |Guardsman Crossbow = | ||
|Siege Crossbow = | |Siege Crossbow = | ||
Line 237: | Line 237: | ||
|Sabre Halberd = | |Sabre Halberd = | ||
|#default = | |#default = 暂无中文}}</includeonly><noinclude>{{Doc}}[[Category:ZH Language templates]]</noinclude> |
Latest revision as of 14:20, 31 December 2022
This template has no documentation. If you know how to use this template, please add some.